Mezi nadějnými mladými překladateli i letos jmenován náš student – Marek Maňásek!
Juvenes translatores je název mezinárodní soutěže mladých překladatelů z řad středoškolských studentů. I letošní ročník nabídl překlady z různých cizích jazyků do češtiny, ale také naopak – z češtiny do jazyka, kterému se musíme naučit. Ovládnout mateřský jazyk dokonale je nutné v obou případech, umět vystihnout jemné rozdíly, slovní hříčky a jiné záludnosti v cizím jazyce vyžaduje ještě mnohem víc než znalost gramatiky a slovní zásoby, totiž jazykové cítění, obrazotvornost a vynalézavost.
Ze školního kola, kterého se zúčastnilo dvanáct studentů napříč ročníky vyššího, ale i nižšího gymnázia, jsme mohli do národního kola zaslat dvě práce. Odeslali jsme dva texty – tentokrát právě překlady do angličtiny.
Vyhodnocení národního kola jsme napjatě sledovali ve čtvrtek 28. dubna a opět jsme se dočkali. V průběhu workshopu o překladatelství z překladu Alice Valové z 8. E citovali příklad nápaditého zpracování, nevyhodnotili, ale my si její práce velice ceníme a přejeme jí v její budoucí překladatelské činnosti zdar a úspěch. Překlad Marka Maňáska z 4. A byl v této kategorii jmenován na prvním místě!
Blahopřejeme oběma a nejen jim, i těm, kteří se v prosinci 2021 ve školním kole rozhodli zvládnout tento nelehký úkol co nejlépe. Věříme, že neustanou a lásku ke své mateřštině i ke svému oblíbenému cizímu jazyku budou pečlivě rozvíjet i nadále.